【经典品读|聆听】静安白领朗诵沙龙殷之光为你朗读《堂吉诃德》

发表于 讨论求助 2020-11-18 03:19:08



这个月,静安白领朗诵沙龙殷之光将为您朗读《堂吉诃德》(选段),假期的第一天,让我们跟着这位奇情妙想的绅士来一场冒险吧~~


至于这位拉·曼却的绅士是痴、是疯、是傻、是真、是善、还是勇,就由看倌您自己来评断吧。





《堂吉诃德》第一章(上)

著名绅士堂吉诃德•台•拉曼却的性格和日常生活

不久以前,有位绅士①住在拉•曼却的一个村上,村名我不想提了。他那类绅士,一般都有一支长枪插在枪架上,有一面古老的盾牌、一匹瘦马和一只猎狗。他日常吃的砂锅杂烩里,牛肉比羊肉多些②,晚餐往往是剩肉凉拌葱头,星期六吃煎腌肉和摊鸡蛋③;星期五吃扁豆④;星期日添只小鸽子:这就花了他一年四分之三的收入。他在节日穿黑色细呢子的大氅、丝绒裤、丝绒鞋,平时穿一套上好的本色粗呢子衣服,这就把余钱花光。他家里有一个四十多岁的管家妈,一个不到二十岁的外甥女,还有一个能下地也能上街的小伙子,替他套马、除草。我们这位绅士快五十岁了,体格很强健。他身材瘦削,面貌清癯,每天很早起身,喜欢打猎。据说他姓吉哈达,又一说是吉沙达,记载不一,推考起来,大概是吉哈那。不过这点在本书无关紧要,咱们只要讲来不失故事的真相就行。


①原文hidalgo,指绅士地主。他们没有爵位,还算不上贵族,是平民与贵族之间的阶级。他们世代信奉,是纯粹西班牙血统,不混杂摩尔人或犹太人的血。

②西班牙那时期的羊肉比牛肉贵。

③原文duelos y quebrantos,星期六在西班牙是吃小斋的日子,不吃肉,可是准许吃牲畜的头、尾、脚爪、心、肝、肠、胃等杂碎,称为duelos y quebrantos。但各地区、各时期习俗不同,在塞万提斯的时代,在拉•曼却地区,这个菜就是煎腌肉和摊鸡蛋。

,不吃肉。

且说这位绅士,一年到头闲的时候居多,闲来无事就埋头看骑士小说,看得爱不释手,津津有味,简直把打猎呀、甚至管理家产呀都忘个一干二净。他好奇心切,而且入迷很深,竟变卖了好几亩田去买书看,把能弄到手的骑士小说全搬回家。他最称赏名作家斐利西阿诺•台•西尔巴①的作品,因为文笔讲究,会绕着弯儿打比方;他简直视为至宝,尤其是经常读到的那些求情和怨望的书信,例如:“你以无理对待我的有理,这个所以然之理,使我有理也理亏气短;因此我埋怨你美,确是有理。”又如:“⋯⋯崇高的天用神圣的手法,把星辰来增饰了你的神圣,使你能值当你的伟大所当值的价值。”

可怜的绅士给这些话迷了心窍,夜里还眼睁睁醒着,要理解这些句子,探索其中的意义。其实,即使亚理士多德特地为此还魂再生,也探索不出,也不会理解。这位绅士对于堂贝利阿尼斯②打伤了人自己也受到的创伤,总觉得不大放心,因为照他设想,尽管外科医生手段高明,伤口治好了也不免留下浑身满脸的瘢疤。不过话又说回来,作者在结尾声明故事还未完待续,这点他很赞成。他屡次手痒痒地要动笔,真去把故事补完。只因为他时时刻刻盘算着更重要的事,才没有这么办,否则他一定会动笔去写,而且真会写出来。他常常和本村的一位神父(西宛沙大学③毕业的一位博学之士)争论骑士里谁最杰出:是巴尔梅林•台•英格拉泰拉呢,还是阿马狄斯•台•咖乌拉。可是本村的理发师尼古拉斯师傅认为他们都比不上太阳骑士,能和太阳骑士比美的只有阿马狄斯•台•咖乌拉的弟弟堂咖拉奥尔,因为他能屈能伸,不是个谨小慎微的骑士,也不象他哥哥那么爱哭;论勇敢,也一点不输他哥哥。

长话短说,他沉浸在书里,每夜从黄昏读到黎明,每天从黎明读到黄昏。这样少睡觉,多读书,他脑汁枯竭,失去了理性。他满脑袋尽是书上读到的什么魔术呀、比武呀、打仗呀、挑战呀、创伤呀、调情呀、恋爱呀、痛苦呀等等荒诞无稽的事。他固执成见,深信他所读的那些荒唐故事都千真万确,是世界上最真实的信史。他常说:熙德•如怡•狄亚斯④是一位了不起的骑士,但是比不上火剑骑士;火剑骑士只消把剑反手一挥,就把一对凶魔恶煞也似的巨人都劈成两半。他尤其佩服贝那尔都•台尔•咖比欧,因为他仿照赫拉克利斯用两臂扼杀地神之子安泰的办法,在隆塞斯巴列斯杀死了有魔法护身的罗尔丹。他很称赞巨人莫冈德,因为他那一族都是些傲慢无礼的巨人,唯独他温文有礼。不过他最喜欢的是瑞那尔多斯•台•蒙达尔班,尤其喜欢他冲出自己的城堡,逢人抢劫,又到海外把传说是全身金铸的的像盗来。他还要把出卖同伙的奸贼咖拉隆狠狠地踢一顿,情愿赔掉一个管家妈,甚至再贴上一个外甥女作为代价。


①塞万提斯同时代的骑士小说作家。

②骑士小说里的英雄。下面举的都是骑士小说里的人物,本书第六章一一提到那些小说。

③一所小规模的大学,这类大学是当时人经常嘲笑的。

④熙德•如怡•狄亚斯(Cid Ruy Diaz)是十一世纪的西班牙民族英雄。


选自《堂吉诃德》【西】赛万提斯著,杨绛译,人民文学出版社(名著名译丛书)

(根据1952年马德里出版《西班牙古典丛书》中弗朗西斯戈•罗德利盖斯•马林编注第六版译出)



朗读者:殷之光

爱好阅读 朗诵就行

Success is never final. Failure is never fatal. Courage is what counts.

——Sir Winston Churchill

一个相识多年的朋友曾用这句话激励过我,我也用它来激励过别人。成功和失败有个共同点——都用各自标准衡量着。拿录音来说,是否字正腔圆,是否真情实感,是不是表达清楚了,是不是能打动人。如果这些就是评判标准的话,那这次《堂吉诃德》的录制一大半就算是失败了。并不觉得脸红,但难逃千种滋味的遗憾。接到诵读录音的通知是在去年的12月29日上午,要在18年3月录制4段小说节选,每一段时长约5分钟。想到有机会再次在“领声”录音,还能捧着杨绛先生的译本,当即欣喜地而又故作镇定地接下了任务,压根没想到这20分钟的录音内容意味着什么。想着的是能细读这部经典,又如何去找一些值得借鉴的声音资料,到底该选哪四段作为录音的节选......

早在新书到手之前,已经下载了电子版放在了kindle上。每天上下班就把自己窝在地铁车厢之间的过道里,中午休息就把自己锁呆在办公室,让时光都被游侠骑士的历险占据。整整40多张的序已经让我心潮澎湃,如若真像堂吉诃德那样投入到他的世界里,我是甘愿的,或者说那正是我想要的。

然而挑选章节的过程异常痛苦,要选择自己能担任的,不能有太多角色的,内容不能太乏味的,又能体现整本小说精神的......当五天的春节休假结束后,发现这种痛苦逐渐变成了压力,章节迟迟未定,更不用说熟悉字词,分析角色了。然而距离满心期待的三月时日无多。

3月的下午,春风和阳光赠与骑着小黄车从宛平路赶往新华路的骑士。似乎尝到了勇气的滋味。什么是勇气?就是明知道会失败,且已经累得一塌糊涂,明知道没啥成就感,前方又是一团迷雾,但还是踏了出去,记录下沿路的每一分每一秒。有人告诉我堂吉诃德有妄想症,可以表现得更张扬些。我并没有那么做,主要是因为喊得太累了,嗓子实在喊不动了,其次原先也没打算作夸张的处理。因为我觉得堂吉诃德再真实不过了,在他身上我看到自己。知道是风车,但风车为什么不能是巨人?我知道我是谁,又为什么不能是骑士?如果堂吉诃德有妄想症,那我也不远了。但归根到底,还是实在喊不动了。第三段录音开始的时候,已经快到一小时了,老师大方地改变计划,打算把剩下的两段内容录完。此时突然回想起录音一开始,二娇老师说让我多用气,不然后面会录不动的。即便如此我还是义无反顾,如果不使劲喊着怎么知道后面喊不动,如果没尝试过盔甲长矛行侠仗义,如何知道现实离开骑士传奇那么遥远。因此还是义无反顾。

记得最后一段是以诗歌结束的,是情诗。堂吉诃德•台•拉•曼却送给他的杜尔西内娅•台尔•托波索,非常浪漫。


向左滑动

关注“静安区图书馆”

听见我们的心声


发表
26906人 签到看排名